詩篇 18:30 - Japanese: 聖書 口語訳30 この神こそ、その道は完全であり、 主の言葉は真実です。 主はすべて寄り頼む者の盾です。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)30 この神こそ、その道は完全であり、主の言葉は真実です。主はすべて寄り頼む者の盾です。 この章を参照リビングバイブル30 なんとすばらしい神でしょう。 神はあらゆる点で全く完全です。 そのお約束がすべて真実であることは明らかです。 その背後に隠れる者には盾となってくださいます。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳30 あなたによって、わたしは敵軍を追い散らし わたしの神によって、城壁を越える。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)30 神のやり方 完全 ! 神は約束 破らない いつも真実 語るのだ 神を信頼する者の 盾となって守り抜く この章を参照聖書 口語訳30 この神こそ、その道は完全であり、主の言葉は真実です。主はすべて寄り頼む者の盾です。 この章を参照 |